jueves, abril 11, 2013

Casi iguales...

...si no fuera por el tamaño, el grosor y el brutal precio.


Bien, salvo lo de arriba, las dos ediciones son iguales, incluso el mismo número de páginas, es más, coinciden, así se hace más fácil comparar las historietas.
Y Niño, por mucho que ponga "reproducción de las planchas originales", es exactamente igual a la primera edición de Dark Horse, por lo que es mentira y punto.

A ver, para los corbenianos esta edición es fundamental, hay que tener este caro libro en casa al lado de los otros "corbens", son esos "tebeos" que con el tiempo se agradece haberlos comprado (como el Vuelo a la fantasía...).

Pero hay un pequeño detalle que me molesta, la traducción de los títulos de las historietas en "contenidos":
El alucinógeno pincha-salto
El escaso lustre del ruido de unos tacones
Cámbiate... ponte más cómodo
Demonio en cabina
Ataque no provocado sobre un Hotel Hilton
Hasta el cuello
Qué alta está la niña
...

Claro, uno piensa que en un libro sobre John Ford nadie se atrevería a ponerle Los buscadores a Centauros del desierto...

Ya sé que en la historia del cómic español alguna obra de Corben ha cambiado su título, pero quizás no era tan difícil un poco de interés, sólo era necesario que los de Planeta hubieran contactado con los 3 blogs, perdón, seis blogs sobre Corben y se hubieran ahorrado este churro.
El mismo traductor (un tal Nacho Bentz) es el que considera que "unfriendly more" (Pánico mental, Héroe por dentro, El héroe que llevas dentro) es mejor interpretarlo como "niño muy grosero" en vez de "niño malo"...

En fin...
A esto se le llama una buena "adaptación rotulista"...
La nave espacial de Judas es mucho más claustrofóbica en la edición de Planeta...

17 comentarios:

Juan Andrés Pedrero Santos dijo...

O sea que yo no estaba ciego. ¿y porque mienten? ¿a cuantos lectores les va a importar realmente que la historieta de Niño fuera la de las planchas orginales o no? ¿merece la pena ser tan chapuzas y mentirosos?

Señor Villarubia ¿sabia vd. esto?

prades dijo...

Sí,es mentira, premeditada quizás no...

Pero como podrás ver en este post:

http://elextraordinariomundoderichardcorben.blogspot.com.es/2013/01/habra-que-comprar-otro-creepy-presents.html

Las dos viñetas qua aparecen de Niño no tienen nada que ver con la edición española (exactamente igual a la primera de DARK HORSE).

A ver, está claro que el detalle de Niño nos interesa a 4, no creo que la gente deje de comprarlo por ello.

O sí...

Centinel dijo...

¿Cómo? ¿He entendido bien? ¿Se ha hecho la edición española como la primera de Dark Horse, en lugar de como la segunda?

prades dijo...

Sí, tal cual.

Centinel dijo...

Pues como no hagan otra con la segunda, conmigo que no cuenten...

Robol dijo...

Aparte de eso (y del precio) también es destacable que la edición española sea más estrecha, y se pierda el espaciado de las viñetas con el lomo, teniendo que abrir mucho el libro para poder disfrutar de las historietas... y ni así ya que haciendo eso la página siempre queda encorvada en la zona del lomo...

Una lástima de edición....

prades dijo...

La verdad, está claro que en Planeta no leen este blog, pero se agradecería una explicación de por qué en "contenidos" mienten.

Incluso, hacen quedar fatal a Corben con lo de "reproducida de las planchas originales, cortesía de Richard Corben".

Pues vaya mierda de escaneos pensará alguno que no sepa la historia...

Jeremy Brood dijo...

Bueno, esperemos que pase José Villarubia para comentar que le parece la (per -) versión española...

De este salón Hombre, Ragemoor y Creepy Corben han sido mis únicas compras, realizadas a traves de mi hermana con lo cual no las tocaré hasta verano. Hombre parece impecable, Ragemoor parece impecable, esta además de ser similar en precio a la yanqui, la presentación me parece mejor que la americana, quizá inducido por llevar la portada que mas me gusta de toda la miniserie. Y el Creepy Corben....

De primeras cambiar el formato me parece aberrante. Es que no está escalado, directamente está recortado. Ningun listo se ha dado cuenta que ya solo en la portada te estás cargando la composición destrozando medio edificio? Como quedará la pagina a sangre de el cuervo ? Algunas de Judas, Tacón alto... La americana llevaba mucho margén, en parte por este tipo de paginas, capitulos que van a sangre. Sin dejar pasar que en un tomo de este tipo se agradece ver “respirar” las páginas. Lo de Niño es una pena... al igual que el retoque que se realizó sobre el Curvo, la pagina con cierto desenfoque en la segunda parte de Niño, y unos cuantos retoques mas en casi una docena de páginas. Imagino que tambien el supuesto prologo adaptado por Villarubia se lo habrán pasado por el forro... por supuesto no creo que se mencione a ningun blog español ni a la imprescindible Muuta española, Los Extraordinarios Mundos...

En aspecto tecnico no me importa que el papel sea mas mate. Quizá pueda estar mejor. No en vano, como ya le comente a Prades ,el tomo americano ya ha perdido bastante de su brillo ( lo podeis comprobar todos, ya no brilla como el primer dia...) e incluso ( viva las impresiones baratas chinas...) ya ensucia algo la tintas negras sobre otras páginas... el lomo curvo me parece mejor, y el glasofonado mate va por gustos. Pero lo que parece mas elegante ahora solo será en un futuro una colección de marcas. El brillo siempre será mas resistente y disimila mejor el “trote” que lleve el tomo....

El precio es la ostia puta. Tipica mentalidad de empresario sin miras de negocio... por querer ganar mas, es facil que acabes ganando menos ( gracias a M, por esta frase que me acompañará siempre...)

Estoy seguro, segurisimo, que este tomo a 40 pavos ( no han aplicado ni la máxima “Corte ingles” 39,99...) ha tirado fuera a un 40 o 50 % de compradores ocasionales... Si simplemente hubieran rebajado 5 euros, solo 5, que es totalmente posible, tendrian un aumento considerable de ventas.
Simplemte publicitandolo como es debido esta , junto a Hombre, hubiera sido la novedad estrella del salón... mejor cobrar 40 pavos a 200 fieles, que 35 a 1500... lógica hispanistani total....


Jeremy Brood dijo...

Se agradecen unas fotos comparando la primera página de El Cuervo, y de los márgenes. Y una critica, con fotillos a poder ser, de la edición Norma del Ragemoor, para ver que tal han salido los grises.

Un saludo Corbeniano. Que de alegrias y disgustos da la vida Corbeniana...

prades dijo...

Hola Jeremy.

De Ragemoor hay que agradecer que los de Norma por fin hayan publicado un Corben en tapa dura...
Y sobre los grises, los he comparado con el preview de dark horse y son un pelin más oscuros.

Casualmente mis compras han sido las mismas que las tuyas, sólo añadiendo el Yo dragón 2 de Juan Giménez (y uno de Malavida...)

Sí sí, tienes razón que los de Planeta decidieron recortar las páginas y punto,supongo que no les importó mucho recortar un 1 cm de la primera página de EL Cuervo (cuidado, quizás no se dieron ni cuenta...). O que desaparezcan botones de mandos en la nave de Judas...

Aunque el destrozo de Pánico mental es para estampar el libro contra la pared.

Sobre precio y demás... en fin...

Sketchbook dijo...

Hola a todos. De regreso del Salón de Barcelona...
Respecto a la edición española de CPRC os tengo que decir que también a mi me sorprendió mucho que no se usasen las páginas de Niño de la segunda edición. Fue un despiste por su parte que me aseguran corregirán si hay más ediciones. Sin embargo, todos lo otros cambios que hice para la segunda edición (en mas de 16 páginas) están presentes... Así mismo han usado mi prologo corregido, aunque tiene algunas faltas de forma, pero se lee como yo lo he escrito. De lo de las páginas a sangre, os tengo que decir que los documentos digitales que yo entregué a Dark Horse tenían aun mas información que fue recortada en la edición americana. En Judas, por ejemplo, mi página restaurada es de una edición francesa que tenia mas información alrededor... Esto lo hice consiténtemente en todas la páginas, buscando siempre las que tuviesen mas detalles...

prades dijo...

En todo caso, Planeta, si hace una segunda edición, ya que es un error, debería cambiar buenos por malos.

Claro, si pretende que me gaste 40 euros más...

En todo caso, como ya he dicho, es una suerte tener este libro pero no deja de ser un metáfora de lo mal que está el país.

Solo tenían que hacer un copia y pega de la edición americana y preguntar (de forma gratuita) los títulos de las historietas.
Pues no...

prades dijo...

Respuesta de Planeta en facebook:

"El formato es igual al resto de nuestra colección Creepy. Por tiempos de producción, los materiales usados son los de la 1ª edición de Dark Horse".

Aclarado está...

Juan Andrés Pedrero Santos dijo...

Ahhhh, si no nos lo dicen ni nos damos cuenta....

Jordi Secall dijo...

el tipo de papel no es que no sea satinado como el de la edición americana, es que és más delgado, seguro que más barato y todo!

Unknown dijo...

Se podrían inferir muchas cosas del "respetuoso" comentario sobre mi persona, pero no quiero ser malo.
Gracias por la crítica, aunque no sea precisamente constructiva.

Firmado:
Un tal Nacho bentz

prades dijo...

Nacho, puedo tener dudas sobre la traducción del libro, quizás el haber leído otras versiones hace que esas me parezcan mejores.

Pero realmente es un churro que no tuvieras en cuenta como se habían traducido anteriormente los títulos de las historietas. Mi ejemplo de Centauros del desierto es válido...

Has demostrado una total ignorancia sobre Corben y mira que lo tenías fácil, como mínimo hay tres blogs y una web en español...

En fin...

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...